
When I was traveling by the Madras Transport Corporation from T Nagar to Adayar, there was couple with their kids sitting in front of my seat advising something to their kids. Sitting very close to them, I heard them advising their children to call them "Mommy", "Daddy" and not "Amma", "Appa". The family was clearly from an "uncivilized" society with the way they were behaving (Not because that they were spitting outside the bus window, throwing groundnut shells inside the
bus, etc.) but the way they treated Tamil. I did not understand how people think, they are "civilized" if they talk in English (or any other language, but for Indians English is God) as against their behavior. I am not here to write in support that people should talk only in Tamil or such a kind of thing, but against the way people see their mother tongue as second language these days. But being a Tamil, I would talk for Tamil (for you it might be your mother tongue)I strongly feel that "Amma" is much much more powerful than "Mommy". Calling "Amma" is like hugging your child by your hands whereas calling "Mommy" is like keeping your child in a trolly (like
the westerners do). It is unfortunate that some upper class here in Chennai are slowly following this style of trolley parenting. The baby has to smell his mother not the smoky road. I would suggest you to say aloud "Amma" and "Mommy" and I am sure you definitely see/smell/hear/feel/taste the difference.
Whenever I sit to eat in a hotel, nearly 60% of all the middle class families suggest their children to talk in English and they too talk to them in English. I understand that preaching kids a foreign language will make them go places. But it does not mean you have to under rate your mother tongue. For me Tamil is not only a language, but a chemistry teacher. Emotions are best expressed in Tamil. I give you an example. Hope you would have watched "Paasa Malar", a Sivaji classic. I bet you would have cried or had at least a soar throat for sometime. Also, no one would
have missed "Titanic" and hope you would have cried when Jack sinked into the ocean with the beautiful blue eyes of Rose in tears. For me there is definitely a difference between the way you felt for the characters. With your mother tongue, it is the heart that triggers
tears whereas with a foreign language it is the mind. In Tamil I could say these as "Anuthabam" and "Akkarai".I have read somewhere that the first strategy adopted by the early British in India was to make Indians think English is supreme than their own local language. They were successful in their first attempt and has an effect until now. I would suggest young Tamil parents to grow their kid amidst Tamil and I am sure you definitely see difference. Kids is sure going to throw you out like you did for your mother tongue, otherwise.

Lets cherish our mother tongue and be "civilized" but definitely do a PhD in a second language. Crocodile shirts, Van huesen trousers, Reebok shoes, Swiss watches, English etc. are not going to make you civilized. It is the respect for your mother tongue.

14 comments:
I Agree with you vicky . Emotions are well expressed in mother tongue .
The same applies with poets they could best express themselves in their mother tongue .
Good article.
Need follg chnges:
....But being a Tamil............. - tamilian
...............keeping your child in a trolly.......... - stroller -> change it everywhr yu used 'troller'
....But it does not mean you have to under rate your mother tongue.... - does not mean 'that' you
They were successful in their first attempt and has an effect until now.... - replace 'until now' with 'till' \ or till now
It is the respect for your mother tongue... - It is the respect you havr for your mother tongue
Vicky,
Try to use
, : ; - . !
more so that it will be easy for the readers to read.
Thanks Aasha..Will do these...
Machi ...
I have my own affinity towards Tamil ... However, in Chennai the city's language has modulated and evolved so much that I have lost my verbs in Tamil ... We as people are the ones to be blamed for this non-sense - we have accepted English as a medium of instruction and Tamil as a Second language in schools ... And even in some other schools - parents make their children learn Hindi and French as second language and push Tamil to third language...
However, the good thing is that at least a few of us are trying to learn English as another language and Tamil as a language.
Like how Vijayakanth said in one movie (makes a good point in this one) - Mother Tongue is like our eyes, but a foreign language is like spectacles. We need to use spectacles only when required and not always. ;)
Your blog makes a good point about the mindset of some of our people.
Arun - You are right. I still cannot understand, how speaking in English make our people think that they are from an upper class
"But being a Tamil, I would talk for Tamil (for you it might be your mother tongue)"..அருமை தங்கங்களே!! தமிழ் எனது உயிர்ன்னு மூச்சுக்கு முனூறு தடவை சொல்றீங்களே, யாரவது தமிழ்ல பதில் சொல்றீங்களா?பதில் சொன்ன நாலு பெரும் தமிழர்கள்..arun thilak, if u aint tamilian, plz ignore this...நம்ம மொதல்ல பேச ஆரம்பிப்போம், அப்பறோம் "mother tongue" வளர்க்குறது பத்தி பேசுவோம்....
and another discussion: about ur comparison of PAASA MALAR and TITANIC..i personally feel that the reason any tamilian would feel more sympathetic towards PAASA MALAR than TITANIC is because of the CULTURAL DIFFERENCE, not because of the language spoken...for us, indians, the flavor of sentiments added has to b a bit more...if u were to compare DEVDAS (hindi movie made durin 1950s) and PAASA MALAR, would u have de same answer?..
first of all, we have an opinion about the artists in the movie..we want them to follow some ethics.. thtz our psychology..thtz coz of our culture..we want the heroine to cry with a sad song in the background..we want her to b in no-touch-till-marriage kind of love..if these ethics are a crossed, v no longer have a good opinion abt the character..and the feelings for the climax is eventually degraded...
y do u think vikraman movies are hit in tamil..tons and tons of senti and de heroines with de typical tamil gal type as said by our ancestors....if u r to direct de same movie in hollywood or even bollywood, do u think those movies wuld b a hit?..
well, i think i am deviating frm de topic..bottom-line: some "home-made" movies are preferred to alien-lang movies coz those movies are made based on the reflections of tht culture..not coz of de lang it speaks...
Dhana - Why did you type "arun thilak, if u aint tamilian, plz ignore this..." ? Pl. gimme answer for that first. You didnt know if Arun is a Tamil right? So you typed in an language which Arun could understand...Correct? Same case with me. I do have Telugu, Kannada, Malayalam etc friends who read my blog. So I have to to type in a language through which I could send the message to all.
I have already mentioned in the blog that I am not here to talk that people should only talk in Tamil or his mother tongue. The point of the blog is be a home grown individual with exposure to foreign languages. Do not supress mother tongue to welcome a foreign language.
By the way talking in Tamil alone does not make you a Tamil. It is the way you express your culture with your behaviour. Writing this blog in English does not make me a British. Writing a comment in Tamil, does not make you a Tamilian nor does it help to cherish the language.
Dhana - About the films - I see trees through my spects. You see with your eyes. When I take my glasses, the tree become blurred. Same is the case with you. I cant ask you to wear "power" lenses to view the trees. It might be blured for you. The object (tree) that we see is the same. But the way we see (through spects and direct eye contact) is different. Same is the case with the films that I have mentioned in the blog.
I see both Kate and Savithiri crying. But I know why Savithiri is crying, but not Kate. I cry for Kate though. Thats 'cas of Anuthabam. Thats the point of mentioning these two films in the blog.
The blog is not for films exclusively. It talks about the way you express with your mother tongue.
Raasa...how many "tamils" did you think watched Devadass? I think you are mentioning about people who know both Tamil and Hindi. They might have cried for Devadass.
"I see trees through my spects. You see with your eyes." thtz my point. wen u r sayin tht, y did u mention "For me there is definitely a difference between the way you felt for the characters." here u r talkin abt other ppl's feelings not abt urs. how can u say other ppl will feel de same way as u did?
point noted for de first comment..my bad..
Dhana - Good... Are you blogging?
nope da..and i dont think i will have one..my perspective of things is not for others...hehehe...
Post a Comment